カタカナ

One カタカナ I found very interesting was ジェットコースター. Supposedly, it translates to this:


ジェットコースタ(roller coaster)





Here is one that I thought meant consent



コンセント




I looked more into onomatopoeia since I thought they would be a bit more funny and wacky, so here are some of those カタカナ:



ケロケロ




ブーブー






ズルズル






ニャーニャー(meow)
ゴロゴロ(purr)



コンコン




Here is another very interesting カタカナ I found,




イン・キー




It mean locking your keys inside your car. To me this one was the most surprising カタカナ since I would have never guessed that there would be a word for this.




Comments

  1. おもしろいobservationですね!インキー is one of the katakana words that にほんじん created. There are tons of those ones, very confusing...

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

More おんがく!

First blog!